Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para su funcionamiento, mantener la sesión y personalizar la experiencia del usuario. Más información en nuestra política de Cookies

Recomendaciones de viaje

Líbano

Aviso general sobre las Recomendaciones de Viaje


La presente recomendación carece de efecto vinculante y opera como mero aviso o consejo. El Estado no resultará responsable por ningún concepto de los daños o perjuicios que, tanto por la observancia como por d​esconocimiento o no atención de la recomendación, pudieran ocasionarse a personas o bienes, no considerándose dicha recomendación título que ampare reclamación alguna.

Se recuerda que el viaje se realiza siempre por cuenta y riesgo del viajero, y que todos los gastos derivados de la hospitalización, la repatriación de heridos o el traslado de cadáveres corren a cargo del particular. Las prestaciones de la Seguridad Social no operan en el extranjero, salvo en determinados países de la Unión Europea y del Espacio Económico Europeo mediante la Tarjeta Sanitaria Europea​It opens in new window

En mayo de 2023 la OMS dio por finalizada la emergencia de la pandemia de la COVID-19. No obstante, todo viajero debe tener en cuenta que actualmente cualquier viaje, independientemente del destino o de las circunstancias del mismo, conlleva un riesgo de carácter sanitario. Por ello, se recomienda mantenerse informado en todo momento, contar con la posibilidad de verse obligado a permanecer en el extranjero más tiempo del previsto y contar con un seguro que cubra cualquier eventualidad.

Asimismo, se recuerda que ninguna región del mundo y ningún país están a salvo de posibles actos terroristas.  

Antes de realizar un viaje al extranjero, se recomienda registrar sus datos en el Registro de viajeros​It opens in new window del Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación para facilitar la atención en situaciones de emergencia o necesidad.

A continuación, tiene a su disposición las Recomendaciones de Viaje para Líbano. Haga uso del menú desplegable para consultar la información específica sobre cada uno de los apartados.
Recommendations in force as of November 21, 2024

Last updated on October 3, 2024

Important notes

​En la situación actual se desaconseja el viaje bajo cualquier circunstancia al Líbano y se recomienda a los españoles que se encuentren en el país, especialmente si su estancia es temporal, que lo abandonen utilizando los medios comerciales existentes. Se recomienda permanecer atento a las redes sociales y otros medios de comunicación de la Embajada de España en Beirut.

Se recomienda asimismo a los españoles con vuelos programados para los próximos días que consulten con su compañía aérea ante la posibilidad de modificaciones en los horarios o cancelaciones de vuelos.

Se desaconseja todo desplazamiento al sur del río Litani y en la Bekaa por ser especialmente peligrosos. Recuerde también que las zonas de alto riesgo señaladas en el apartado "Seguridad" de estas Recomendaciones de Viaje (consulte más abajo el apartado correspondiente) deben ser evitadas. Se aconseja a todos/as los españoles/as en Líbano mantenerse informados/as de la evolución de la situación y seguir las indicaciones de seguridad de las autoridades locales.

Dado el contexto general de inestabilidad, pueden producirse episodios de violencia, incluso armada, y de protestas en cualquier parte del Líbano, por lo que se recomienda evitar las manifestaciones y aglomeraciones. Los episodios de escasez de combustible, medicamentos, agua, electricidad, así como el encarecimiento de éstos, afectan a la actividad general de todo el país, así como a la prestación de servicios, particularmente los sanitarios, transportes e internet.

Se recomienda conservar adecuadamente la documentación española (pasaporte y DNI) y la lectura la lectura atenta del apartado "Documentación y visados" de esta misma Recomendación de Viaje.

Asimismo, se recuerda que los periodistas y medios gráficos deben estar debidamente acreditados ante las autoridades libanesas para desarrollar sus tareas.​

Documentation and visas

​Pasaporte/DNI

Se necesita pasaporte español válido y en vigor. Es recomendable que su validez sea, como mínimo, de seis meses desde la fecha de entrada.

Asimismo, es imprescindible que el pasaporte no tenga ningún visado ni sello del Estado de Israel. De ser así, se denegará la entrada. También se puede rechazar la entrada a quienes muestren un billete de avión que incluya Israel en el recorrido del viaje.

En la situación actual se desaconseja el viaje bajo cualquier circunstancia. Para aquellos que se encuentren en el país se aconseja presten especial atención y guarden adecuadamente su documentación española (especialmente pasaporte y DNI). Se recomienda hacer fotocopias del pasaporte y desplazarse siempre con ellas en el interior del país. Se están registrando dificultades y demoras para la denuncia ante las autoridades libanesas del extravío o robo de documentación, que pueden ocasionar la imposibilidad de salir del país en el tiempo previsto inicialmente.
Visado

Teniendo en cuenta la recomendación anterior desaconsejando el viaje bajo circunstancia, los ciudadanos españoles pueden:
  • Obtener su visado a través de los servicios consulares de la Embajada del LíbanoIt opens in new window bien en España o en otro país.
  • Optar por un sello de entrada de la Seguridad General libanesa directamente en el aeropuerto de Beirut si cumplen con las condiciones de entrada. Este sello es gratuito y válido durante un mes ​desde su llegada al aeropuerto Internacional Rafik Hariri de Beirut.
Los titulares de documentos de viaje de refugiado, protección subsidiaria y apátrida expedidos por España deberán obtener previamente un visado en la Embajada del Líbano en Madrid, no siendo posible su obtención a la llegada al Líbano.

Si va a permanecer en Líbano más del tiempo estipulado de un mes o de la vigencia de su visado deberá contactar con el Departamento de Pasaportes e Inmigración de la Seguridad General para la prórroga de su estancia. Se recuerda que toda permanencia en Líbano sin visado o excediendo la validez del visado, será considerada ilegal y deberá abonarse una multa ante la Seguridad General o en la oficina que ésta tiene en el aeropuerto Rafic Hariri. En este caso, se debe conservar siempre​ el comprobante del pago, incluso de multas abonadas en el pasado.

En caso de desplazamiento desde Siria a Líbano, es posible obtener un visado en la Embajada de Líbano en Damasco. En caso de obtener el visado en las fronteras terrestres que están habilitadas para el tránsito de personas, la duración de los mismos no excederá, por lo general, más de 48 horas. De todos modos, se recuerda que el viaje a Siria está absolutamente desaconsejado. Se recomienda consultar las Recomendaciones de Viaje para ese país.

Aviso importante

Teniendo en cuenta la recomendación anterior desaconsejando el viaje bajo cualquier circunstancia a la llegada se debe presentar la siguiente documentación:
  • Billete de regreso (salvo residentes en Líbano).
  • Pruebas de disponer de medios económicos suficientes para costear la estancia en el país.
  • Reserva de hotel o prueba de su alojamiento mientras dure su estancia. Si se trata de una dirección particular, puede aportarse el nombre y el teléfono de la persona que invita.
  • Seguro de viaje que cubra toda la estancia en Líbano, así como los gastos de repatriación.
Los controles de entrada en Líbano son exhaustivos y comprenden la comprobación de que el/la viajero/a no está incluido en el listado de personas con prohibición de entrada en el territorio libanés. En caso de figurar en dicho listado, las autoridades libanesas pueden denegar la entrada en el país y ordenar el regreso al lugar de origen, proceder a la detención del viajero/a y/o confiscar el pasaporte con imposibilidad de salir del Líbano hasta que se resuelva la situación. La Embajada sólo podrá presentar asistencia consular, debiendo recurrirse a un/a abogado/a local para acceder al expediente y para realizar las gestiones administrativas y judiciales oportunas.

Los españoles de origen libanés o sirio o con doble nacionalidad deben estar especialmente atentos a estas advertencias y se recomienda que viajen siempre con un certificado de nacimiento, preferentemente traducido al árabe para evitar posibles errores de identidad.

La entrada en Líbano es una competencia exclusiva de las autoridades libanesas, por lo que siempre deberán cumplirse las condiciones de entrada.

Vacunas:

  • ​Obligatorias: Ninguna. No obstante, para aquellos viajeros directamente procedentes de países con riesgo de fiebre amarilla, se exige el certificado de vacunación contra esa enfermedad.
  • Recomendadas: Ninguna en particular si se ha cumplido el calendario de vacunación vigente en España.
Antes de iniciar el viaje se recomienda consultar a su centro de vacunación internacional, así como leer las recomendaciones sanitarias por países del Ministerio de Sanidad en su pág​ina​​ web​It opens in new window.

Security

Ante la actual evolución de la situación de seguridad en el país y dada la creciente volatilidad en la región, se desaconseja el viaje bajo cualquier circunstancia al Líbano.

A los españoles que se encuentran en el país, especialmente si su estancia es temporal, se les recomienda que salgan del país utilizando los medios comerciales existentes. Se recomienda permanecer atento a las redes sociales y otros medios de comunicación de la Embajada de España en Beirut.

Se recomienda asimismo a los españoles con vuelos programados para los próximos días con salida o llegada desde o a Beirut que consulten con su compañía aérea ante la posibilidad de modificaciones en los horarios o cancelaciones de vuelos.

Dada la volatilidad de la situación actual se recomienda permanecer atento a las redes sociales y otros medios de comunicación de la Embajada de España en Beirut.  

Se insta a evitar todo desplazamiento al sur del río Litani y en la Bekaa por ser especialmente peligrosos. Recuerde también que las zonas de alto riesgo señaladas en este apartado deben ser evitadas. Se aconseja a todos/as los españoles/as en Líbano mantenerse informados/as de la evolución de la situación y seguir las indicaciones de seguridad de las autoridades locales.

La situación política y de seguridad permanece inestable y es susceptible de deteriorarse de forma repentina en cualquier lugar del país. Por ello, resulta aconsejable extremar las medidas de seguridad y autoprotección. Asimismo, se recuerda la importancia de respetar las instrucciones de los agentes en los controles de seguridad establecidos por el ejército y las fuerzas de seguridad. En caso de disturbios, manifestaciones o concentraciones de personas, se recomienda alejarse de las zonas afectadas sin involucrarse en cualquier incidente que se pueda producir.

Seguridad ciudadana

Los niveles de delincuencia común en Líbano han sido tradicionalmente relativamente bajos en comparación con otros países. No obstante, desde el comienzo de la crisis económica se ha detectado un aumento de la criminalidad y puede existir el riesgo de robo a personas y vehículos. En consecuencia, se recomienda extremar las medidas habituales de precaución (evitar hacer ostentación de dinero u objetos valiosos en público; llevar solamente la documentación y el dinero que sean imprescindibles; no perder de vista los objetos personales, etc.).


Transporte 

Debe tenerse en cuenta que en el pasado se han registrado algunos robos aislados a mano armada por parte de conductores de taxis no oficiales (taxis colectivos, más conocidos como taxi-service, o vehículos de particulares). Por ello, se desaconseja el uso de estos vehículos que funcionan de forma irregular en cualquier lugar, incluido el aeropuerto de Beirut. Para atender las necesidades de transporte, existen taxis oficiales pertenecientes a compañías conocidas, físicas o a través de aplicaciones móvil, fácilmente identificables por sus distintivos. Sus servicios también pueden contratarse en hoteles, restaurantes o en cualquier otro establecimiento de confianza.



Zonas de riesgo alto (deben ser evitadas)
En la situación actual se desaconseja el viaje al Líbano. Ante las anulaciones de vuelos, se recomienda a los españoles que se encuentren en el Líbano, especialmente si su estancia es temporal, que salgan del país utilizando los medios comerciales existentes. Se recomienda permanecer atento a las redes sociales y otros medios de comunicación de la Embajada de España en Beirut.

En cualquier caso, se desaconseja:
  • ​​En Beirut, los barrios de Dahiyeh, y en particular las áreas de Ouzai, Haret Hreik, Bir Hassan y Moawad Street.
  • Zonas fronterizas entre Líbano y Siria - Como norma general conviene no acercarse a una franja de 15 km. desde la frontera sirio-libanesa, salvo acceso a Siria por los puntos fronterizos legales entre ambos países. En todo caso se recuerda que los viajes a Siria están totalmente desaconsejados.
  • El valle de la Bekaa. Las zonas cercanas a la frontera siria, especialmente la localidad de Arsal y sus alrededores se siguen considerando como zonas de riesgo alto. Se considera que cualquier desplazamiento por la zona fronteriza debe ser realizado con gran precaución y por un motivo justificado, además de ir acompañados por personal local que conozca la región. En todo caso, se considera desaconsejable viajar a Siria, ni siquiera por los puntos fronterizos legales habilitados por el gobierno libanés. Por otra parte, esta zona del país tradicionalmente ha sido habitada por numerosos grupos criminales, especialmente algunos dedicados al tráfico de drogas. Dichos grupos se organizan en clanes familiares y suelen estar fuertemente armados. Son bastante habituales los enfrentamientos entre los diferentes clanes o entre estos y las fuerzas gubernamentales desplegadas en la zona. A pesar de que los ciudadanos extranjeros no parecen ser un objetivo específico para la mayoría de los grupos de delincuentes de la zona, se debe considerar este área como de riesgo, puesto que el control gubernamental del territorio no es tan efectivo como en otras zonas del país.
  • En la situación actual, se desaconseja el desplazamiento a las ruinas romanas de Baalbek. 
  • Región de Akkar - Situada en la zona costera al norte del país, junto a la frontera con Siria, se trata de una zona donde habitan igualmente numerosos delincuentes, y en la que el control gubernamental del territorio no es tan efectivo como en otras zonas del país lo que, unido a su proximidad a Siria, hace poco recomendable su visita.
  • ​Región sur del país, zona de operaciones de la UNIFIL, al sur del río Litani (ver Notas Importantes) - Se desaconsejan especialmente los viajes al sur del río Litani.​
  • Campos de refugiados palestinos - Algunos campos de refugiados palestinos están cerrados y controlados por las fuerzas de seguridad libanesas y palestinas, por lo que no es posible acceder a ellos salvo con autorización de las autoridades locales. Es posible, no obstante, acceder a otros antiguos campos de refugiados en zonas urbanas abiertos al tránsito de personas y vehículos. En la situación actual, se desaconseja tanto el interior como los alrededores y las zonas adyacentes a todos ellos porque la situación de seguridad se puede deteriorar repentinamente. En caso de decidir desplazarse a estas zonas, se recomienda ir con precaución y siempre acompañados de personal local. ​
Zonas de riesgo medio

En la situación actual se desaconseja viajar al Líbano. Ante las anulaciones de vuelos, se recomienda a los españoles que se encuentren en el Líbano, especialmente si su estancia es temporal, que salgan del país utilizando los medios comerciales existentes. Se recomienda permanecer atento a las redes sociales y otros medios de comunicación de la Embajada de España en Beirut.
  • Ciudad de Sidón (Saida), evitando los campos palestinos y sus alrededores.
  • Ciudad de Trípoli, el nivel de seguridad ha empeorado debido a la crisis económica que azota particularmente esta ciudad. Se debe evitar los barrios de Bab el Tabaneh, Jabal el Monseh y de Nahr Abu Ali-Al Mina. No se recomienda ir más al norte, a áreas muy próximas a la frontera siria, salvo yendo acompañados y por motivos bien justificados. Resulta conveniente informarse de posible protestas y disturbios debido a la situación económica, dado que vienen teniendo lugar con relativa frecuencia en esta localidad.
  • En Beirut, los campos de refugiados palestinos son zonas accesibles y con fuertes medidas de seguridad, pero en la situación actual se desaconseja por completo frecuentar estos campos y zonas próximas a los mismos.

​Zonas sin problemas:
Ninguna.

Health

La gran mayoría de los centros hospitalarios en Líbano son privados. El nivel de atención sanitaria privada, especialmente en la capital, ha sido tradicionalmente alto y de gran calidad si bien el sistema sanitario se ha visto también afectado por la crisis por lo que puede resultar muy costoso. Los cortes en el suministro eléctrico, la posible falta de abastecimiento de fuel para los grupos electrógenos, la escasez de medicamentos y el encarecimiento de los precios pueden incidir negativamente en el tratamiento de emergencias y urgencias hospitalarias, e incluso imposibilitar su prestación.
 
Se aconseja contratar siempre antes de viajar un seguro médico cuya cobertura sea lo más amplia posible, con repatriación incluida y atención en caso de contagio por COVID-19.

Antes de iniciar el viaje se recomienda consultar a su centro de vacunación internacional, así como leer las recomendaciones sanitarias por países del Ministerio de Sanidad en su pág​ina​​ web​It opens in new window.

Si el viajero necesita alguna medicación específica o sigue un tratamiento periódicamente, es muy recomendable que viaje con una cantidad suficiente para cubrir su estancia en Líbano o informarse antes de viajar de si podrá encontrar lo que necesite en el país.

Una vez en el país, se desaconseja por completo consumir agua corriente. Puede encontrarse agua embotellada con facilidad. Asimismo, conviene lavar bien y desinfectar las frutas y verduras antes de ingerirlas.

El nivel de contaminación en algunas playas del país es elevado. Se recomienda consultar publicaciones especializadasIt opens in new window antes de realizar actividades acuáticas.

Algunos de los principales centros sanitarios de Beirut donde el personal médico suele hablar inglés y/o francés son:

​Enfermedades gastrointestinales - Son frecuentes las enfermedades gastrointestinales, especialmente, en deerminadas épocas del año. En el pasado se han producido brotes de cólera, enfermedad extremadamente virulenta, que afecta tanto a adultos como a niños, causada por la ingesta de alimentos o agua contaminados con la bacteria Vibrio cholerae. Los síntomas generales del cólera son: vómitos, grave diarrea y deshidratación severa.​ Aunque la mayoría de las personas infectadas con la bacteria pueden no desarrollar ningún síntoma, o que éstos sean leves, las que padecen un cólera grave pueden desarrollar una deshidratación severa que, de no ser tratada a tiempo mediante sales de rehidratación oral, puede conducir a una insuficiencia renal o a síntomas más graves. Conviene señalar que cuando los pacientes con cólera son tratados rápidamente, por lo general se recuperan sin consecuencias a largo plazo. La toma de antibióticos como medida de prevención no está indicada.

En caso de padecer síntomas, se aconseja dirigirse a un centro hospitalario.

Para más información sobre el cólera, puede consultar:
Para evitar contraer alguna enfermedad gastrointestinal, se aconseja seguir las siguientes pautas de higiene: 
  • Beber siempre agua embotellada.
  • Hacer siempre uso de agua limpia y potabilizada.
  • Lavarse las manos con frecuencia con jabón y agua.
  • Comer alimentos previamente cocinados y pelar y limpiar adecuadamente las frutas y las verduras.
  • Limpiar con agua caliente y jabón todas las superficies o utensilios que vayan a estar en contacto con comida.

COVID-19 

En caso de tener síntomas propios de COVID-19 se puede contactar con la línea de COVID-19 (1787) o con alguno de los siguientes centros médicos indicados al comienzo de este mismo apartado. Si desea registrarse para la vacunación contra la COVID19 en Líbano, puede hacerlo a través de este enlace.​It opens in new window

En el siguiente enlace It opens in new windowdispone de información más extensa sobre la COVID-19.

Para más detalles sobre la COVID-19, puede consultar las páginas web del Ministerio de Sanidad PúblicaIt opens in new window de Líbano, el Ministerio de Sanidad de EspañaIt opens in new window y la Organización Mundial de la Salud It opens in new window(OMS).

Foreign exchange

En el Líbano está extendido el uso como medio de pago tanto de la libra libanesa como del dólar estadounidense. El tipo de cambio oficial entre la libra libanesa y el dólar ha sido tradicionalmente fijo (1 $ = 1.500 libras libanesas) hasta la crisis financiera del 2019. Según el Banco del Líbano, el tipo de cambio es, a la hora de redactar estas recomendaciones, de 1$= 89.500 libras libanesas. No obstante, ante posibles oscilaciones del tipo de cambio, se aconseja cambiar pequeñas cantidades de dinero a libras libanesas en función de las necesidades o directamente efectuar los pagos en dólares. Algunos establecimientos (restaurantes, resorts etc.) sólo cobran en dólares estadounidenses.

Si bien en Beirut y alrededores la red bancaria está desarrollada y existen abundantes cajeros automáticos; se aconseja informarse, antes de retirar efectivo con tarjetas bancarias españolas o extranjeras, de las condiciones de la retirada (divisa en la que se retira, tipo de cambio, comisión etc.) debido a las limitaciones en la cantidad de dinero en efectivo (especialmente dólares) que se pueden retirar, y a la posible aplicación del tipo de cambio oficial.

Asimismo, se desaconseja pagar con tarjeta de crédito españolas en establecimientos sin conocer previamente la divisa y el tipo de cambio que se aplicará. Por ello, resulta aconsejable traer dinero en efectivo desde España, preferiblemente dólares, respetando los límites impuestos por la normativa vigente (Ley 10/2010, de 28 de abril).

Debido a su normativa propia, algunas entidades bancarias españolas no permiten la transferencia de dinero de o a cuentas en el Líbano, por lo que de tener pensado necesitar efectuar estas operaciones, debe consultarse previamente con su banco español. Sin embargo, sí es posible efectuar transferencias de dinero persona a persona u órdenes de dinero, aunque deben conocerse previamente las condiciones para su realización.​

Others

Seguridad vial: Para alquilar y conducir un coche en el Líbano es preciso disponer del permiso de conducir internacional. El índice de siniestralidad es muy alto (aproximadamente unas diez veces superior al de España). Debido a la falta de inversiones viarias y a los últimos conflictos bélicos, la red de carreteras libanesa -salvo excepciones- se encuentra deteriorada y en mal estado de mantenimiento. La iluminación es muy deficiente y los hábitos de conducción locales son más agresivos que en España, siendo muy frecuente el incumplimiento de normas elementales de prudencia. La señalización es también deficiente, con escasez de semáforos (excepto en la ciudad de Beirut) y de pasos de peatones. Por ello, se recomienda máxima precaución -especialmente de noche - tanto a los conductores como a los peatones, que deben prestar especial atención al cruzar las calles. El seguro de automóviles no está generalizado, por lo que en caso de accidente resulta a veces muy difícil obtener reparación por los daños. Por todo lo expuesto, se enfatiza especialmente la precaución en la conducción, para prevenir cualquier tipo de accidente.

Los posibles episodios de escasez de combustibles pueden afectar al transporte, generándose colas de espera para repostar y en ocasiones altercados en las estaciones de servicio.

En determinadas zonas del país y, especialmente al sur del río Litani y en el valle de la Bekaa, existe todavía el riesgo de artefactos o minas no detonadas, por lo que se recomienda no abandonar las carreteras o rutas principales.

El ejército y las fuerzas de seguridad tienen establecidos controles rutinarios en diversas zonas del país, incluyendo la capital, por lo que se recomienda que todos los españoles realicen sus desplazamientos con su documentación en regla. En el caso de los controles en carretera, debe aminorarse la marcha, bajar la ventanilla del conductor y atender a las indicaciones del soldado o agente.​ 

Desde el comienzo del conflicto se están produciendo errores en las direcciones que facilitan los GPS.


Drogas: El tráfico, el transporte e, incluso, la mera posesión y el simple consumo de drogas y sustancias psicotrópicas, aunque sea en ínfima cantidad, están severamente sancionados por la legislación libanesa. En el aeropuerto de Beirut, existen controles tanto a la entrada como a la salida de viajeros. En caso de detectarse cualquier sustancia prohibida en el equipaje de un viajero, sea extranjero o nacional, éste será detenido y puesto a disposición judicial, arriesgándose a sufrir penas de prisión incluso por la posesión de un gramo de hachís. Las penas contempladas por este motivo en la legislación son: 
  • Por tráfico de droga: de 3 años a cadena perpetua y trabajos forzados.
  • Por consumo de droga: de 6 meses a 3 años. 
Las condiciones de vida en las cárceles libanesas son muy deficientes.
 
Tráfico de seres humanos: este delito está castigado con penas de prisión que pueden ir desde 5 años de prisión hasta 15 años si es realizado por bandas organizadas internacionales.
 
Relaciones entre personas del mismo sexo: aunque existe en el Líbano, especialmente en la capital, una amplia libertad, debe recordarse que el Código Penal libanés tipifica como delito la comisión de actos sexuales calificados como “contra-natura”, que están formalmente castigados con penas de entre 10 días a 1 año. Las relaciones homosexuales están generalmente incluidas en esta categoría.
 
Senderismo: en caso de que se quiera practicar senderismo, se recomienda consultar guías o páginas webs libanesas donde explican claramente diferentes rutas y sugerencias, evitando en todo momento realizar rutas desconociendo el terreno. Es preferible que las actividades se realicen en grupos o compañías especializadas. Se recomienda consultar el apartado “Seguridad” para evitar hacer senderismo en las zonas desaconsejadas.​
 
Fotografías: debe observarse prudencia a la hora de realizar fotografías o grabaciones de vídeo, pues está prohibido en determinadas áreas consideradas sensibles por razones de seguridad (por ejemplo, instalaciones militares o policiales) y los campos de refugiados. Del mismo modo, es recomendable abstenerse de fotografiar a personas -especialmente mujeres- sin su consentimiento expreso.

Compra de antigüedades: la exportación de antigüedades y restos arqueológicos está prohibida por la legislación libanesa, por lo que conviene asegurarse antes de comprarlas de que podrán sacarse del país. Las autoridades libanesas pueden proceder a la incautación de cualquier efecto cuando estimen el carácter de antigüedad del mismo y cuando el viajero no disponga de la documentación de su compra y de su autorización de salida de Líbano.

Estafas por internet: se han detectado estafas y fraudes a través de internet a ciudadanos en España, a los que se les pide el desembolso de cantidades de dinero con el pretexto de hacer frente a gastos médicos, sufragar el coste de un viaje, de una fianza o multa, etc. Se aconseja no realizar ninguna transferencia o envío de dinero a la cuenta bancaria proporcionada, no comunicar datos de carácter personal y poner los hechos en conocimiento de las autoridades policiales en España.

Drones: se requiere autorización previa del ministerio de Defensa del Líbano para viajar con un dron y utilizarlo en el Líbano. Además, sobrevolar con un dron áreas sensibles por razones de seguridad (por ejemplo, instalaciones militares o policías, áreas cercanas al aeropuerto, etc) está prohibido.

La sección consular de la Embajada prestará asistencia consular a los ciudadanos españoles detenidos, no obstante, en caso de que tenga otra nacionalidad o sea de origen libanés o sirio, las autoridades libanesas puede que no comuniquen su detención a la Embajada o que no sea posible prestar la asistencia consular. 

Addresses and telephone numbers of interest

Embajada de Líbano en España
Calle de Claudio Coello, 65, Planta 1, 28001 Madrid 
Teléfono: 91 345 13 68 
Fax: 91 345 13 70
 

Prefijo del país: +961

 
Embajada de España en Líbano
Palais Chehab, Hadath Antounie 11/3039 Riyad El Solh - 11072120 Beirut
Teléfono: (00961) 5 46 41 20 / (00961)5-464121
Faxes: (00961) 5 464 030/467 454
Correo electrónico: emb.beirut@maec.es 
Teléfono de emergencia consular: (00961) 3 11 00 74 (llamando desde fuera de Líbano) | 03 11 00 74 (llamando desde Líbano) - únicamente para urgencias graves que afecten a viajeros españoles fuera del horario de oficina.
  • Consulado honorario en Sidón: Cónsul General honorario: D. Magid Osseiran Dagher. Dirección: Finca Zantout. Rue Maarouf Saad.- Sidón. Teléfono: 07 72 54 11. Correo electrónico: ch.sidon@maec.es 
  •  Consulado Honorario en Trípoli: Cónsul Honorario: D. Hussameddine Mohamad Kobayter. Dirección: Kalamoun.- Trípoli Road. Teléfonos: 06 40 05 50 y 06 40 05 02. Correo electrónico: ch.tripoli@maec.es

Télefonos de interés: 

  • ​​Policía para turistas (tourists hotline):1735
  • Emergencias de ámbito nacional, incluido Policía libanesa: 112
  • Si llama desde teléfono no libanés:
    • 009611422000
    • 009611425250
​En caso de problema grave o imposibilidad de comunicarse en idioma diferente al español, inglés o francés, se puede contactar con el teléfono de emergencias consulares. 
  • Cruz Roja: 140
  • Seguridad General: 1717
  • Bomberos: 175
  • Defensa Civil: 125
  • Ejército libanés: 1701