Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para su funcionamiento, mantener la sesión y personalizar la experiencia del usuario. Más información en nuestra política de Cookies

DECLARACIÓN ESTADO DE ALARMA EN ESPAÑA

26 de octubre de 2020
Al amparo de lo dispuesto en el artículo cuarto, apartado b), de la Ley Orgánica 4/1981, de 1 de junio, de los estados de alarma, excepción y sitio, se declara el estado de alarma con el fin de contener la propagación de infecciones causadas por el SARS-CoV-2.
Puede consultar en el siguiente enlace https://www.boe.es/boe/dias/2020/10/25/pdfs/BOE-A-2020-12898.pdfSe abre en ventana nueva el Real Decreto 926/2020, de 25 de octubre, por el que se declara el estado de alarma para contener la propagación de infecciones causadas por el SARS-CoV-2.


根据6月1日颁布的4/1981关于紧急状态的法律第四条b) 款规定,国家进入紧急状态以遏制SARS-CoV-2病毒的传播。
您可点击以下链接httpsSe abre en ventana nueva://www.boe.es/boe/dias/2020/10/25/pdfs/BOE-A-2020-12898.pdfSe abre en ventana nueva 获取关于10月25日颁布的第926/2020号皇家法令有关避免SARS-CoV-2病毒传播而采取紧急状态的信息。获取关于10月25日颁布的第926/2020号皇家法令有关避免SARS-CoV-2病毒传播而采取紧急状态的信息。


Under the provisions of article four, section b), of Organic Law 4/1981, of June 1, on states of alarm, exception and siege, the state of alarm is declared in order to contain the spread of infections caused by SARS-CoV-2.
You can consult in the following link https://www.boe.es/boe/dias/2020/10/25/pdfs/BOE-A-2020-12898.pdfSe abre en ventana nueva Royal Decree 926/2020, of October 25, by the one that declares the state of alarm to contain the spread of infections caused by SARS-CoV-2.