Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para su funcionamiento, mantener la sesión y personalizar la experiencia del usuario. Más información en nuestra política de Cookies

Noticia

Traducción al letón de un cuento de la escritora española Margarita Leoz

9 de noviembre de 2021
En colaboración con la Embajada de España en Letonia, la revista en línea “Satori” publica la traducción al letón del cuento corto “Trajes granates al fondo de un armario”, de la nueva escritora española Margarita Leoz. La traducción fue realizada por el traductor Dens Dimiņš.
 
Esta colaboración entre “Satori”, el traductor y la escritora ha tenido lugar gracias a la iniciativa de la Embajada de España. La idea partió del proyecto “10 DE 30” que es un proyecto desarrollado por la Dirección de Relaciones Culturales y Científicas de la Agencia Española de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AECID). El objetivo del proyecto es ayudar llevar a otros ámbitos geográficos y lingüísticos las creaciones de jóvenes escritores españoles con edades comprendidas entre 30 y 40 años que tengan al menos una obra publicada. Durante tres años un jurado español, formado por escritores y críticos de prestigio, ha ido seleccionando diez autores por año y cada año se ha editado, en español e inglés, una pequeña publicación que incluye un perfil bio-bibliográfico de cada escritor, un texto suyo y una entrevista. La escritora Margarita Leoz es una de los treinta autores que han sido incluidos en esta selección.
 
“10 DE 30” es un proyecto incluido en el programa de España como país invitado a la feria del libro de Frankfurt en el año 2022.
 
La traducción del cuento está disponible aquí.