COVID-19: Restricción temporal de viajes no imprescindibles a la Unión Europea.
Con el objetivo de limitar la extensión global del COVID-19, en fecha 17 de marzo el Consejo Europeo acordó, a propuesta de la Comisión, reforzar las fronteras externas de la Unión Europea, aplicando una restricción coordinada temporal a los viajes no esenciales a la Unión Europea. La Orden INT/578/2020, de 29 de junio, por la que se modifican los criterios para la aplicación de una restricción temporal de viajes no imprescindibles desde terceros países a la Unión Europea y países asociados Schengen por razones de orden público y salud pública con motivo de la crisis sanitaria ocasionada por el COVID-19 surtirá efectos desde las 00:00 horas del 1 de julio hasta las 24:00 horas del 8 de julio de 2020, sin perjuicio de su modificación para responder a nuevas recomendaciones en el ámbito de la Unión Europea:
https://www.boe.es/boe/dias/2020/06/30/pdfs/BOE-A-2020-6902.pdf
COVID-19: Temporary Restriction on Non-Essential Travel to the EU.
In order to limit the spread of the COVID-19 globally, the European Council agreed on 17 March, to reinforce the European Union external borders by applying a coordinated temporary restriction of non-essential travel to the European Union, based on the approach proposed by the Commission. The Order INT/578/2020, of 29 June, modifying the criteria for the application of a temporary restriction on non-essential travel from third countries to the European Union and associated Schengen countries for reasons of public order and public health as a result of the health crisis caused by COVID-19 will take effect from 00:00 on 1 July until 24:00 on 8 July 2020, without prejudice to its amendment in response to new recommendations at European Union level:
新型冠状病毒:暂时限制前往欧洲联盟的非必要旅行。
为限制新型冠状病毒在全球范围内的扩散,欧洲理事会于3月17日就欧盟委员会的一项建议达成一致意见,即对前往欧洲联盟的非必要旅行实行临时协调限制措施,以加强欧洲联盟的外部边界。因新型冠状病毒造成的卫生隐患,出于对公共秩序和公共健康的考虑,6月29日INT/578/2020号命令修改了对从第三国前往欧洲联盟和相关申根国家的非必要旅行实行临时的限制,该命令将于7月1日零时起至2020年7月8日24时生效,但不妨碍欧洲联盟内部的新建议对该命令进行修改。